Propunere
A PROPUNE |
|
|
|
Ai avea chef să călătorești cu mine? |
Lenne kedved együtt utazni velem? |
Am o idee: să-l invităm și pe Paul. |
Van egy ötletem: hívjuk meg Pault is! |
Am o propunere: să petrecem Crăciunul la munte. |
Van egy javaslatom: töltsük a karácsonyt a hegyekben. |
Ascultăm muzică. Bine? |
Zenét fogunk hallgatni. Jó lesz? |
Ce-ai zice dacă am învăța împreună? |
Mit szólnál hozzá, ha együtt tanulnánk? |
Ce-ar fi să plecăm de mâine? |
Mi lenne, ha már holnap elutaznánk? |
Ascultăm muzică. Ești de acord? |
Zenét fogunk hallgatni. Beleegyezel? |
Propun să mergem cu trenul. |
Azt javasolom, hogy menjünk vonattal. |
Te-ar interesa să urci cu mine în munți? |
Érdekelne felmenni velem a hegyekbe? |
Ți-ar conveni să vii cu mine? |
Megfelelne velem jönni? |
|
|
A ACCEPTA O PROPUNERE |
|
|
|
Accept. |
Elfogadom. |
Am putea (s-o facem). |
Megtehetnénk. |
Ar fi bine. |
Jó lenne. |
Așa facem. |
Ezt fogjuk tenni. |
Asta da! |
Ez már igen! |
Bine. |
Jól van. |
Bucuros. |
Örömmel. |
Bună idee. |
Jó ötlet. |
Cu plăcere. |
Szívesen. |
Da. |
Igen. |
Da, sigur. |
Igen, persze. |
Dacă asta vrei... |
Ha ezt akarod... |
De ce nu? |
Miért ne? |
E o idee (foarte) bună. |
(Nagyon) jó ötlet. |
În regulă. |
Rendben van. |
Mai întrebi? |
Még kérded? |
Mie îmi convine. |
Nekem megfelel. |
N-ar fi rău. |
Nem lenne rossz. |
Ne-am înțeles. |
Megegyeztünk. |
Nu pot să refuz. |
Nem utasíthatom vissza. |
Nu sunt împotrivă. |
Nem vagyok ellene. |
Nu zic nu. |
Nem mondok nemet. |
Păi sigur! |
Hát persze! |
Să încercăm. |
Próbáljuk meg! |
Sunt de acord. |
Beleegyezek. |
|
|
A RESPINGE O PROPUNERE |
|
|
|
Am altă treabă. |
Más dolgom van. |
Asta ar mai lipsi! (iron) |
Már csak az hiányzana! |
Asta e exclus! |
Az ki van zárva! |
Asta e o idee proastă. |
Ez rossz ötlet. |
Asta nu! |
Azt már nem! |
Asta nu-mi convine (deloc). |
Ez (egyáltalán) nem felel meg nekem. |
Ce idee! |
Micsoda ötlet! |
Doar nu vorbești serios! |
Csak nem beszélsz komolyan! |
Eu sunt împotrivă. |
Én ellene vagyok. |
În niciun caz! |
Semmi esetre sem! |
La ce bun? |
Minek? |
Mai bine nu. |
Inkább ne(m). |
N-am chef. |
Nincs kedvem hozzá. |
Nici nu poate fi vorba! |
Szó se lehet róla! |
Nu are rost. |
Nincs értelme. |
Nu e momentul. |
Nincs itt az ideje. |
Nu e o idee (prea) bună. |
Nem (valami) jó ötlet. |
Nu merită. |
Nem éri meg. |
Nu pot să accept. |
Nem fogadhatom el. |
Nu sunt de acord. |
Nem egyezek bele. |
Nu-i o idee bună. |
Nem jó ötlet. |
|
|
A INSISTA |
|
|
|
Ba da! |
De igen! |
Hai, lasă-te convins(ă)! |
Hagyd magad meggyőzni! |
Insist! |
Ragaszkodom hozzá! |
Nu poți refuza! |
Nem utasíthatod vissza! |
Nu spune nu! |
Ne mondj nemet! |
|
|
A RĂSPUNDE LA INSISTENȚĂ |
|
|
|
Am spus o dată nu! |
Mondtam már, hogy nem! |
Degeaba insiști! |
Hiába erősködsz! |
Nu insista! |
Ne erősködj! |
Nu, și gata! |
Nem, és kész! |
|
|
|
|
|
|
|