Permisiune
CEREREA PERMISIUNII |
|
|
|
Ai ceva împotrivă dacă ies? |
Van ellene kifogásod, ha kimegyek? |
Am voie să rămân aici? |
Szabad ittmaradnom? |
Aș vrea să plec acum. |
El szeretnék most menni. |
Dacă n-ai nimic împotrivă, îl invit și pe Bucur. |
Ha nincs ellene kifogásod, meghívom Bucurt is. |
Dacă nu te deranjează, îți iau stiloul. |
Ha nem zavar, elveszem a tolladat. |
Dacă ești de acord, am să vorbesc și cu Rodica despre asta. |
Ha egyetértesz, szólni fogok Rodicának is erről. |
Dacă-mi dai voie, vin și eu. |
Ha megengeded, akkor én is jövök. |
Dă-mi voie să mă așez. |
Engedj leülni! |
E voie să se stea aici? |
Szabad itt állni? |
Îmi permiteți să merg cu dumneavoastră? |
Megengedi, hogy önnel menjek? |
Lasă-mă să dau un telefon, te rog. |
Engedj telefonálni, kérlek. |
Mă lași să mă așez aici? |
Engedsz ideülni? |
N-ai nimic împotrivă dacă vin mai târziu? |
Nincs kifogásod ellene, ha később jövök? |
Nu te deranjează dacă mă așez pe banchetă? |
Nem zavar, ha a hátsó ülésre ülök? |
Pot să ies? |
Kimehetek? |
|
|
DAREA PERMISIUNII |
|
|
|
în mod foarte amabil |
|
|
|
Ce întrebare! |
Micsoda kérdés! |
Cu cea mai mare plăcere! |
Nagyon szívesen! |
Cum să nu! |
Hogyne! |
Firește! |
Természetesen! |
Mai întrebi? |
Még kérded? |
Se înțelege (de la sine)! |
Magától értetődik! |
Sigur! |
Persze! |
|
|
în mod neutru |
|
|
|
Ai tot dreptul. |
Megvan rá a jogod. |
Bine. |
Jól van. |
Când vrei tu. |
Amikor | akarsz / akarod |. |
Cu plăcere. |
Szívesen. |
Da. |
Igen. |
E permis. |
Meg van engedve. |
E voie. |
Szabad. |
E-n regulă. |
Rendben van. |
Fie. |
Nem bánom. |
Îți dau mână liberă. |
Szabad kezet adok. |
Îți dau voie. |
Megengedem. |
N-am nimic împotrivă. |
Nincs ellene kifogásom. |
Nu e interzis. |
Nincs megtiltva. |
Poftim. |
Csak tessék. |
Poți. |
Megteheted. |
Poți să ieși. |
Kimehetsz. |
Sunt de acord. |
Beleegyezem. |
Vă rog. |
Kérem. |
|
|
MULȚUMIRE |
|
|
|
Ești foarte amabil(ă). |
Nagyon kedves vagy. |
Ești (foarte) drăguț(ă). |
(Nagyon) kedves vagy. |
Îți mulțumesc foarte mult. |
Nagyon szépen köszönöm. |
Îți mulțumesc (frumos). |
Köszönöm (szépen). |
Mersi. (fam) |
Kösz. |
|
|
RĂSPUNS LA MULȚUMIRE |
|
|
|
Cu plăcere. |
Szívesen. |
Nu-i de ce. |
Nincs mit. |
Nu trebuie să-mi mulțumești. |
Nem kell, hogy megköszönd. |
|
|
|
|
|